Tal parecer que los hombres de mi vida se han empeñado en convertir mis días en una telenovela.
Confesaria algo, pero... nah, eso sería agregar mas drama xD
Nya, ahora amanecí con ganas de "agarrar a carrilla" al primero que me salga con una tarugada, en lugar de regañarlo o mirarlo feo.
Mi nueva guild en el RO es genial. Tien-chan (me gusta su nombre) es el Guild Master, un chavito filipino super lindo, siempre me saluda cuando entro y le encanta el anime, de hecho ayer estuvimos platicando sobre eso con Aramis-kun, quien nada mas ha visto Bleach y Naruto. La guild se llama AbSoLuTe y creo que somos casi 15 latinos ahi, bastantes asiáticos y el resto son americanos (creo que hay un par de europeos tambien) asi que hay veces en que las "letritas verdes" muestran conversaciones en filipino, español e inglés. La mayoria estamos en nuestros 20´s.
Fuera de la Guild, en Chaos me la he pasado coqueteando. Me encontré con un hunter en la torre de Geffen, vi su nombre y no me pude resistir (¿A quién se le ocurre llamarse "Icecream"?) me le paré a un lado y escribí *licks* xD(ojalá hubiera tomado un screenshoot). A los monks me la paso gritandoles "Monks are sexy!", le tiro besitos a los Hunters y a los priests, y mil maldades más que hago todas las tardes x) (which are not suitable for minors that might read this blog =O).
No recuerdo que día Angie y yo rentamos películas asiáticas. Rentamos "la última vida en el universo" (la cual no me desagradó pero se me hizo un poco fastidiosa) y "Zatoichi", esa si me gustó mucho. Paty me esta pegando la fiebre por Takeshi Kitano (director de cine, japonés por supuesto xD) un día de estos le voy a robar "Brother" (la cual se ve muy cómica traducida como "El capo"... eigo ga hanasanai! BAKA!).
Uhmm, ¿Será "wo" o "ga"? -_- Es obvio que no domino la gramática japonesa.
Ayer estuve leyendo Zetman, pero como me estaba muriendo de sueño, lei el primer capítulo solamente. Esta genial, me encanta =D. Leí un poquito de GTO y esta bien tonto pero me mata de la risa, Onizuka esta taaaan tarado que llega a resultar "cute".
Fruits Basket ya me esta gustando demasiado. Aunque le envio mis condolencias a la traductora, se nota que ha de llorar amargamente tratando de descifrar los desvarios de Natsuki Tayaka, ¡En serio! Osea, la historia y las situaciones de Furuba son lindas e ilustrativas (por alguna razón me llueven piedras del cerro cada que leo ese manga) pero como que la escritora nunca termina de hilar bien sus ideas y los dialogos son algo... incoherentes, gramáticamente hablando.
Ayame es mi ídolo. Definitivamente tengo afición por los chicos excéntricos y de cabello largo... Tooru, bueno al principio me parecia demasiado "Tipo 2" (y esta comprobado cientificamente -por mi- que los 2 pueden llegar a ser amenaza para la paz mental) pero ahorita me cae muy bien. Shigure, uhmm, me encantaría tener a un hombre como Shigure xD, es cool, sereno, divertido, pero es escritor... -puntos menos, queda debiendo-, Kyo es DEMASIADO temperamental y Yuki es un témpano, Ayame gay (/sob) y Hatsuhara un pedófilo, pero adoro a este niño, la manera en como cuida de Kisa, como la abraza y se preocupa por ella, me dio mucha ternura. Ah si, olvidaba que adoro a los Bueyes (del horóscopo chino, claro está). Kisa (el tigre) se excede de "kawaii" creo que nunca en toda mi vida como otaku habia visto a un personaje tan tiernolín. Es tan linda que hasta da miedo, hasta a mi se me hace que un pervertido loco se la va a raptar O.O, por favor Hatsuhara protégela!
Uhmm, Furuba describe una vida muy bonita, todo tipo de gente, de diferentes edades, conviviendo bajo el mismo techo, todos con el mismo problema, sin embargo lo que más me llama la atención es la amabilidad y tranquilidad con la que se tratan entre ellos... algo asi como en el manga de "Card captor Sakura"
Pero aun asi, no le gana a Karekano XD
Quisiera leer "Kirara" y "Ai love you" pero como no me han pagado, hehehe, no tengo dinero para comprarlos!
Y bueno, ya me voy a trabajar...
Ajà o.O
No comments:
Post a Comment